Star Import d.o.o.
Kovinska 5
10000 Zagreb
Croatia
Telefon: +385 1 435 66 00
www.mercedes-benz.hr
If you have any questions about the content on this website, please contact: b2bconnect@mercedes-benz.com or via the contact form below.
For support requests, please use the “Need help?” area. If you cannot find a suitable answer under the FAQs or categories, open a support request there. This means your request will be processed by the right support team and you will shorten your waiting time.
Hvala vam na tome što posjećujete naše internetske stranice i koristite se uslugama koje tamo nudimo, kao i na interesu koji pokazujete za našu ponudu. Zaštita vaših osobnih podataka iznimno nam je važna. U ovoj Izjavi o zaštiti osobnih podataka objašnjavamo kako prikupljamo vaše osobne podatke, što radimo s njima, u koje svrhe i na kojoj zakonskoj osnovi te koja prava i zahtjeve imate s tim u vezi. Dodatno upućujemo na Mercedes-Benzovu smjernicu o zaštiti podataka:
Mercedes-Benz smjernica o zaštiti podataka.
Naša Izjava o zaštiti podataka za upotrebu naših internetskih stranica i Mercedes-Benzova smjernica o zaštiti podataka ne vrijede za vaše aktivnosti na internetskim stranicama društvenih mreža ili drugih pružatelja usluga do kojih možete doći preko poveznica na našim internetskim stranicama. Molimo vas da na internetskim stranicama tih pružatelja usluga pročitate povezane odredbe o zaštiti podataka.
2.1. Društvo Star Import d.o.o., kao voditelj obrade
Star Import (ili „mi”)
društvo s ograničenom odgovornošću, koje je osnovano i posluje u skladu s propisima Republike Hrvatske,
upisano u registar Trgovačkog suda u Zagrebu, Hrvatska, pod brojem HR 78312279901,
sa sjedištem u Kovinska 5, 10000 Zagreb, Hrvatska.
Službenik za zaštitu podataka
2.2. Zajedničko vođenje obrade s društvom Mercedes-Benz AG
Društva Star Import d.o.o. i
Mercedes-Benz AG („MBAG”)
Mercedesstr. 120.
70372 Stuttgart
Njemačka
E-pošta: dialog@mercedes-benz.com
Službenik za zaštitu podataka:
Mercedes-Benz Group AG
Službenik za zaštitu podataka Grupe
HPC E600
D-70546 Stuttgart
Njemačka
E-pošta: data.protection@mercedes-benz.com
Zajednički voditelji su,
dijelom i distributeri koji su uključeni u B2B Connect
radi pojedinačnih aktivnosti obrade putem ove internetske stranice. S jedne strane, to se odnosi na obradu osobnih podataka za usluge integrirane putem naših internetskih stranica (stavak 3.5.), a s druge na provedbu standardiziranih prodajnih i postprodajnih analiza tržišta (stavak 3.6.).
U tom smo kontekstu mi, MBAG, a dijelom i distributeri, uspostavili poseban način prijenosa i obrade podataka kako bismo definirali upotrebu osobnih podataka u te svrhe. MBAG pritom osigurava odgovarajuće središnje sustave (u nekim slučajevima samo putem obrade u ime nekog subjekta), koordinira središnju obradu podataka na tržišnoj ili međutržišnoj razini te upotrebljava osobne podatke pohranjene u središnjim sustavima u svoje poslovne svrhe (npr. analizu tržišta) ako za to postoji odgovarajuća pravna osnova, a mi vam osiguravamo te sustave u sklopu prodajnih ili postprodajnih aktivnosti.
Na vaš ćemo zahtjev dati opis materijalnih odredbi ovog ugovora koji smo sklopili s društvom MBAG (i dealerima, ako je primjenjivo) u opsegu u kojem je to predviđeno zakonom. Zahtjevi ispitanika u pravilu se upućuju nama. Bez obzira na to, možete zatražiti i da vam MBAG (ili distributeri, ako je primjenjivo) osiguraju prava koja vam pripadaju kao ispitaniku.
3.1. Posjet internetskoj stranici u informativne svrhe
Kada posjetite naše internetske stranice, mi pohranjujemo određene podatke o pregledniku i operativnom sustavu kojim se koristite, datumu i vremenu posjeta, statusu pristupa (npr. jeste li mogli pristupiti internetskoj stranici ili ste dobili poruku o pogrešci), upotrebi funkcija internetske stranice, unesenim pojmovima za pretraživanje, učestalosti pristupanja pojedinim internetskim stranicama, nazivima datoteka kojima ste pristupili, količini prenesenih podataka, internetskoj stranici s koje ste pristupili našim internetskim stranicama i internetskoj stranici koju posjećujete s naših stranica, klikom na poveznice na našim stranicama ili izravnim unosom domene u polje za unos iste kartice (odnosno istog prozora) preglednika u kojem ste otvorili naše internetske stranice. Osim toga, iz sigurnosnih razloga sedam dana čuvamo vašu IP adresu i naziv pružatelja internetskih usluga, posebno kako bismo spriječili i otkrili napade na naše internetske stranice ili pokušaje prijevare.
Pravna osnova za obradu u gore navedene svrhe temelji se na našem legitimnom interesu za prikaz naših internetskih stranica te kontrolu zaštite podataka i njihove sigurnosti (čl. 6. st. 1. toč. f) OUZP-a).
Pri posjetu našim internetskim stranicama, naši računalni sustavi automatski prikupljaju osobne podatke navedene u ovom stavku. Nemogućnost obrade tih osobnih podataka nepovoljno utječe na prikazivanje internetskih stranica.
3.2. Kontakt putem kontakt obrasca ili razgovora
Kontaktirate li nas putem naše internetske stranice, obradit ćemo vaše podatke iz kontakt obrasca ili razgovora koji ste vodili na našoj internetskoj stranici radi obrade upita, povezanih tehničko-administrativnih aktivnosti i naknadnih pitanja koja se mogu pojaviti.
U ovom kontekstu obrađujemo osobne podatke koje ste nam dali (ime, broj telefona, adresu, razlog zbog kojeg ste nas kontaktirali, itd.) i vašu adresu e-pošte.
U kontekstu provedbe predugovornih mjera, pravna osnova za obradu tih podataka temelji se na obradi ugovora (čl. 6. st. 1. toč. b) OUZP-a, a u ostalim slučajevima na zajedničkom interesu za obradu (čl. 6. st. 1. toč. f) OUZP-a).
Dodatne podatke koje nam dostavite putem kontakt obrasca ili razgovora koji ste vodili na našoj internetskoj stranici upotrijebit ćemo u gore navedene svrhe, u svrhu administrativne obrade korisnika te, ako je potrebno i u opsegu u kojem je potrebno, u svrhu obrade poslovnih transakcija i kreiranja računa.
U mjeri u kojoj nas mjerodavne zakonske odredbe obvezuju na čuvanje određenih osobnih podataka u propisanim vremenskim razdobljima (npr. kod prekida poslovnih aktivnosti), čuvamo ih onoliko dugo koliko je to potrebno (čl. 6. st. 1. toč. c) OUZP-a). Vaši osobni podaci brišu se u trenutku kada nam više ne budu potrebni za ispunjavanje zakonom propisanih obveza.
Osobne podatke navedene u ovom stavku prikupljamo izravno od vas na način da ih sami dostavite. Pružanje usluga navedenih u ovom stavku nije moguće bez prethodne obrade osobnih podataka (osim informacija koje dajete dobrovoljno).
3.3. Registracija i upotreba platforme B2B Connect za pregledavanje i naručivanje proizvoda
U slučaju narudžbe ili druge obrade povezane s ugovorom, vaše osobne podatke upotrebljavamo za obradu ili rješavanje narudžbi i ostalih upita povezanih s ugovorom. Obradu možemo provesti i u svrhu rješavanja sporova ili provedbe ugovornih odredbi.
Osobni podaci koje obrađujemo u ovom kontekstu odnose se na podatke o registraciji („podaci o registraciji u sustav UMAS”; detaljnije informacije dostupne su u UMAS-ovoj smjernici o zaštiti podataka, podatke o komunikaciji povezanoj s narudžbom, podatke o narudžbi (proizvod, količina, itd.) i podatke o plaćanju (sve informacije potrebne za naplatu).
Kad je riječ o proizvodima iz sustava WebParts, ti se podaci prosljeđuju internetskoj trgovini WebParts osim ako se već ne nalaze na tim internetskim stranicama. Dodatne informacije dostupne su u Smjernici o zaštiti podataka sustava WebParts.
Kad je riječ o sustavima After Sales Applications i Data Content, ti se podaci prosljeđuju i društvu MBAG na daljnju obradu narudžbi i ugovora. Informacije o upotrebi osobnih podataka u sustavima After Sales Applications i Data Content daju se u mjerodavnoj smjernici za zaštitu podataka nakon sklapanja ugovora.
Kad je riječ o ugovornim mjerama, pravna osnova za obradu tih podataka temelji se na provedbi ugovora (čl. 6. st. 1. toč. b) OUZP-a). U mjeri u kojoj nas mjerodavne zakonske odredbe obvezuju na čuvanje određenih osobnih podataka u propisanim vremenskim razdobljima (npr. kod prekida poslovnih aktivnosti), čuvamo ih onoliko dugo koliko je to potrebno (čl. 6. st. 1. toč. c) OUZP-a). Vaši osobni podaci brišu se u trenutku kada nam više nisu potrebni za ispunjavanje zakonom propisanih obveza.
Vaše osobne podatke navedene u ovom stavku prikupljamo izravno od Vas na način da ih sami dostavite ili ekstrakcijom podataka iz sustava (npr. iz UMAS-a). Pružanje usluga navedenih u ovom stavku nije moguće bez prethodne obrade osobnih podataka.
3.4. Sudjelovanje u anketama i nagradnim igrama
Ovisno o vašem sudjelovanju u anketama ili nagradnim igrama koje su dostupne na našoj internetskoj stranici, vaše osobne podatke upotrebljavamo i radi provedbe tih aktivnosti.
Osobni podaci koje pritom obrađujemo odnose se na podatke o registraciji u sustav UMAS, kao i na ostale informacije koje nam date u tom kontekstu.
Pravna osnova za obradu tih podataka temelji se na provedbi ugovora u pogledu svih potrebnih informacija (čl. 6. st. 1. toč. b) OUZP-a), za sve ostale informacije od zajedničkog interesa (čl. 6. st. 1. toč. f) OUZP-a).
Ako mi (ili odabrane treće strane) upotrijebimo vaše podatke u druge svrhe (npr. za prikazivanje personaliziranog sadržaja ili oglašavanje na temelju ponašanja korisnika, pravna osnova temelji se na vašoj privoli (čl. 6. st. 1. toč. 1 OUZP-a) koju ste dali putem našeg sustava za upravljanje privolama. Dodatne informacije o opcijama za donošenje odluka dostupne su na: https://b2bconnect.mercedes-benz.com/HR/help/cookies.
Osobne podatke navedene u ovom stavku prikupljamo izravno od vas na način da ih sami dostavite. Pružanje usluga navedenih u ovom stavku nije moguće bez prethodne obrade osobnih podataka.
3.5. Ostale usluge integrirane putem internetskih stranica
Nadalje, MBAG i mi (i distributeri, ako je primjenjivo) zajednički upotrebljavamo osobne podatke navedene u nastavku kako bismo vam na našim internetskim stranicama pružili pojedine usluge / prikaze navođenja u vezi sa sustavima WebParts i After Sales Applications i Data Content.
a. Aplikacija „Kreiraj vozilo”
Aplikacija „Kreiraj vozilo” omogućuje upravljanje vozilom na temelju njegova identifikacijskog broja kako bi se pojednostavila upotreba postprodajnih usluga (uključujući potragu za rezervnim dijelovima i uputama za popravak, mogućnosti naknadne ugradnje, elemente za dijagnostiku kvarova i druge kontrolne popise kao i informacije o radnom vremenu, cijenama (uključujući dogovorene uvjete, ako je primjenjivo), pakete usluga i dodatne informacije za preciznu procjenu troškova i učinkovite popravke, pristup digitalnoj servisnoj knjižici); dodatne informacije za te usluge navedene su u odgovarajućim smjernicama za zaštitu podataka.
Kreiranje i prikazivanje vozila u ovoj aplikaciji zahtijeva obradu podataka o identifikacijskom broju vašeg vozila i podataka o registraciji u sustav UMAS.
Pravna osnova za obradu tih podataka temelji se na provedbi ugovora u pogledu svih potrebnih informacija (čl. 6. st. 1. toč. b) OUZP-a), za sve ostale informacije od zajedničkog interesa (čl. 6. st. 1. toč. f) OUZP-a).
Osobne podatke navedene u ovom stavku prikupljamo izravno od vas na način da ih sami dostavite. Pružanje usluga navedenih u ovom stavku nije moguće bez prethodne obrade osobnih podataka.
b. Povijest narudžbi / distributer / račun
Omogućavamo vam i da na našim internetskim stranicama vidite (i) proizvode koje ste kupili putem sustava WebParts, a koji su vidljivi i u sustavima After Sales Applications i Data Content (uključujući razdoblje tijekom kojeg ostaju dostupni), (ii) odabrane distributere i (iii) druge registrirane korisnike u vašoj organizaciji.
Gore navedene aktivnosti zahtijevaju upotrebu vaših podataka o registraciji u sustavu UMAS, registracijskih podataka ostalih korisnika u vašoj organizaciji te informacija o vašoj narudžbi.
Pravna osnova za obradu tih podataka temelji se na provedbi ugovora (čl. 6. st. 1. toč. b) OUZP-a).
Osobne podatke navedene u ovom stavku prikupljamo izravno od vas na način da ih sami dostavite. Pružanje usluga navedenih u ovom stavku nije moguće bez prethodne obrade osobnih podataka.
c. B2B Connect Seller Center
Na zahtjev možete odlučiti dopustiti unaprijed odabranim distributerima da vam pruže podršku u vezi s pritužbama ili drugim zahtjevima koji se tiču transakcije putem platforme putem B2B Connect Seller Center ("Seller Center"). Podložno vašoj prethodnoj potvrdi, odabrani distributer može ponovno dobiti pristup vašim zahtjevima za usluge (npr. „ticket“) kako bi pružio podršku. Takva podrška pruža se samo u odnosu između vas i dotičnog distributeru i odvija se isključivo pod odgovornošću potonjeg koji djeluje kao voditelj obrade u smislu GDPR-a. Pravna osnova za dopuštanje pristupa distributeru relevantnim podacima je legitimni interes da se omogući najučinkovitiji rad usluga i njihovo korištenje s vaše strane (čl. 6. st. 1. točka 1. f) OUZP-a).
d. 5*Rater
Omogućavamo vam i upotrebu alata za evaluaciju rada distributera putem sustava WebParts ili ovih internetskih stranica, namijenjenu poboljšavanju kvalitete rada distributera i ovih internetskih stranica.
Pri upotrebi alata 5*Rater, obrađuju se podaci o broju i statusu narudžbe (ako je riječ o proizvodu) te vaši podaci o registraciji u sustavu UMAS i povratne informacije. Ti se podaci prosljeđuju distributerima kako bi vas u slučaju potrebe mogli kontaktirati radi pružanja odgovarajućeg odgovora na vaše povratne informacije.
Pravna osnova za obradu tih podataka temelji se na izravnom pružanju odgovora na vaše povratne informacije u sklopu provedbe ugovora, koji obuhvaća dobrovoljnu upotrebu alata 5*Rater (čl. 6. st. 1. toč. b) OUZP-a), kao i privoli (čl. 6. st. 1. toč. a) OUZP-a) koju ste dali putem našeg sustava za upravljanje privolama, ako se podaci upotrebljavaju za interne analize. Dodatne informacije o opcijama za donošenje odluka dostupne su na: https://b2bconnect.mercedes-benz.com/HR/help/cookies.
Osobne podatke navedene u ovom stavku prikupljamo izravno od vas na način da ih sami dostavite. Pružanje usluga navedenih u ovom stavku nije moguće bez prethodne obrade osobnih podataka.
3.6. Poslovne analize i marketinške kampanje
Za potrebe istraživanja tržišta i interne poslovne analize, distributeri i mi društvu MBAG pružamo podatke koji se odnose na aktivnosti postprodajnih usluga, uključujući broj računa, identifikacijski broj vozila, identifikacijsku oznaku distributera, informacije o dostupnim proizvodima, dijelovima ili uslugama, registracijski broj (samo za UK), datum prve registracije i broj prijeđenih kilometara.
Pri obradi podataka mogu se dodati i drugi podaci o vozilu, njegovom modelu, seriji, opremi ili dijelovima i komponentama, koji su poznati društvu MBAG. U pravilu se obrada provodi na taj način radi poboljšavanja kvalitete podataka koje distributer prenosi (npr. dodavanje datuma prve registracije, ako ga distributer nije unio).
MBAG može upotrijebiti prenesene podatke u anonimnom obliku i u druge svrhe, npr. za izradu statistika i analiza.
a. Poslovne analize
MBAG na temelju dostavljenih podataka provodi standardne postprodajne procjene i poslovne analize koje zatim prosljeđuje distributerima i nama na daljnju upotrebu (npr. za utvrđivanje koliko je proizvoda određene vrste prodano u zemlji ili za provjeru cjenovnih modela). Zaposlenici društva MBAG koji sudjeluju u tim aktivnostima ne mogu povezati te podatke s nijednom fizičkom osobom. Rezultati dobiveni u sklopu tih aktivnosti objavljuju se samo u zbirnim izvješćima koja ne sadržavaju osobne podatke.
MBAG i njegovi zaposlenici djeluju isključivo prema načelu nužnosti pristupa osobnim podacima radi obavljanja radnih zadataka te su uveli ciljane sigurnosne mjere kako bi osigurali da se ti podaci obrađuju u za to predviđene svrhe.
Pravna osnova za tu vrstu obrade temelji se na legitimnom interesu našeg društva, distributera i društva MBAG (č. 6. st. 1. toč. f) OUZP-a), koji se odnosi na upravljanje najučinkovitijim mogućim sustavom prodaje. Zakonitost obrade za poslovne analize predstavlja legitiman interes našeg društva, distributera i društva MBAG (čl. 6. st. 1. toč. f) OUZP-a), koji se odnosi na poboljšavanje učinkovitosti prodaje i internih poslovnih procesa.
b. Marketinške kampanje
MBAG na nekim tržištima može obrađivati gore navedene podatke u svrhu podrške distributerima i našem društvu pri provedbi izravnih marketinških kampanja. MBAG može upravljati te provoditi mjerodavne marketinške kampanje i slati promotivne materijale krajnjim korisnicima i u ime gore navedenih subjekata. Na nekim tržištima naše društvo može pružati slične usluge distributerima.
Sve te aktivnosti provode se isključivo u ime distributera i našeg društva (ako je primjenjivo, podaci se obrađuju u ime tih subjekata prema čl. 28. OUZP-a).
Osobne podatke navedene u ovom stavku prikupljamo izravno od vas na način da ih sami dostavite ili neizravno, na temelju vaših aktivnosti na našim internetskim stranicama.
3.7. Newsletter
Ako se pretplatite na newsletter ponuđen na našoj internetskoj stranici, podaci koje ste dali kako biste se pretplatili upotrebljavat će se samo za slanje newslettera, osim ako ne pristanete na njihovu daljnju upotrebu. Pretplatu možete otkazati u bilo kojem trenutku pomoću opcije za otkazivanje pretplate koja je ponuđena u newsletteru.
Za registraciju su nam potrebni vaši podaci o adresi e-pošte. Ako želite, možete nam dati i dodatne podatke, npr. vaše ime. Postupak registracije obuhvaća dvostruku potvrdu. Nakon registracije poslat ćemo vam potvrdni e-mail kako biste je još jednom potvrdili. Čitav postupak se dokumentira i pohranjuje. To uključuje pohranu podataka o vremenu registracije i slanja potvrde te vašu IP adresu.
Pravna osnova za obradu osobnih podataka povezanu sa slanjem newslettera temelji se na vašoj privoli (čl. 6. st. 1. toč. a) OUZP-a).
Privolu za obradu vaših osobnih podataka povezanu sa slanjem newslettera možete povući u bilo kojem trenutku otkazivanjem newslettera. U tu svrhu upotrijebite dobivenu poveznicu na dnu newslettera. Povlačenje ne utječe na zakonitost već provedene obrade podataka.
3.8. Pravno obvezujuća upotreba
Vaše osobne podatke upotrebljavamo i ako smo na to pravno obvezani (npr. pohrana u svrhu ispunjavanja komercijalnih ili poreznih obveza, otkrivanje u skladu sa sudskim ili drugim službenim nalozima, primjerice tijelu za provedbu zakona).
U tom je slučaju ispunjavanje pravnih zahtjeva pravna osnova za obradu osobnih podataka (čl. 6 st. 1. toč. 1.c) OUZP-a). Vaši osobni podaci brišu se u trenutku kada nam više nisu potrebni za ispunjavanje zakonom propisanih obveza.
a. Naše internetske stranice mogu sadržavati i ponude trećih strana. Kliknete li na takvu ponudu, prenosimo podatke predmetnom ponuđaču u mjeri u kojoj je to potrebno (npr. informaciju da ste tu ponudu pronašli preko nas i eventualne dodatne informacije koje ste već u tu svrhu dali na našim internetskim stranicama).
b. Ako na našim internetskim stranicama upotrebljavamo takozvane dodatke za društvene mreže poput Facebooka i Twittera, integriramo ih kako slijedi:
Kad posjetite naše internetske stranice, dodaci za društvene mreže se deaktiviraju, tj. podaci se ne šalju operaterima tih mreža. Želite li pristupiti nekoj od mreža, kliknite na odgovarajući dodatak za društvene mreže da uspostavite izravnu vezu s poslužiteljem te mreže.
Ako imate korisnički račun na toj mreži i prijavljeni ste kad aktivirate dodatak za društvene mreže, mreža može povezati vaš posjet našoj internetskoj stranici s vašim korisničkim računom. Želite li to izbjeći, odjavite se s društvene mreže prije aktiviranja dodatka za društvene mreže. Društvena mreža ne može povezati posjet ostalim (Mercedes- Benzovim) internetskim stranicama s vašim korisničkim računom sve dok na njoj ne aktivirate dodatak za društvene mreže.
Kad aktivirate dodatak za društvene mreže, mreža prenosi sadržaj koji na taj način postaje dostupan izravno vašem pregledniku, koji ga integrira u naše internetske stranice. U toj situaciji mogu se obavljati i prijenosi podataka koje pokreće i kontrolira predmetna društvena mreža. Vaša veza s društvenom mrežom, prijenosi podataka koji se odvijaju između mreže i vašeg sustava kao i vaše interakcije na toj platformi regulirani su isključivo izjavama o zaštiti podataka te mreže.
Dodatak za društvene mreže ostaje aktivan dok ga ne deaktivirate ili izbrišete svoje kolačiće (vidjeti stavak 5.d.).
Pravna osnova za ovakvu vrstu obrade na našim internetskim stranicama temelji se na našem legitimnom interesu (čl. 6. st. 1. toč. 1.f) OUZP-a) da vam omogućimo upotrebu dodataka za društvene mreže, koje aktivirate klikom.
c. Kliknete li na poveznicu s ponudom ili aktivirate dodatak za društvene mreže, osobni podaci mogu doći do ponuđača u zemljama izvan Europskog gospodarskog područja koje, s gledišta Europske unije („EUˮ), ne moraju jamčiti „primjerenu razinu zaštiteˮ za obradu osobnih podataka u skladu sa standardima EU-a. Imajte to na umu prije nego što kliknete na poveznicu ili aktivirate dodatak za društvene mreže, čime pokrećete prijenos svojih podataka.
d. Za rad, optimizaciju i zaštitu naših internetskih stranica koristimo se uslugama ovlaštenih subjekata (npr. pružatelja računalnih usluga, marketinških agencija). Prosljeđujemo im osobne podatke isključivo ako je to potrebno za izradu i upotrebu internetskih stranica i njihovih funkcionalnosti, ispunjenje legitimnih interesa (čl. 6. st. 1. toč. 1.f) OUZP-a), ispunjenje pravnih obveza (čl. 6 st. 1. toč. 1.c) OUZP-a) ili ako ste za to dali privolu (čl. 6 st. 1. toč. 1.a) OUZP-a). Više informacija o primateljima (u slučaju davanja privole) možete pronaći u našem sustavu upravljanja privolama: https://b2bconnect.mercedes-benz.com/HR/help/cookies
a. Pri posjetu našim internetskim stranicama mogu se upotrebljavati kolačići. Tehnički je riječ o takozvanim HTML kolačićima i sličnim softverskim alatima za pohranu kao što su web/DOM ili local shared objects (takozvani flash kolačići) koje skupno nazivamo kolačićima.
b. Kolačići su male datoteke koje se pohranjuju na vašem stolnom ili prijenosnom računalu, ili mobilnom uređaju pri posjetu internetskim stranicama. Omogućavaju nam da, primjerice, prepoznamo postoji li već veza između uređaja i internetskih stranica, uzmemo u obzir vaš preferirani jezik ili druge postavke, da vam ponudimo određene funkcionalnosti (npr. internetsku trgovinu, aplikaciju za konfiguriranje vozila) ili prepoznamo vaše interese na temelju upotrebe. Kolačići mogu sadržavati i osobne podatke.
c. Upotrebljavaju li se kolačići i koje se vrste upotrebljavaju pri posjetu našim internetskim stranicama ovisi o tome koja područja i funkcije naših internetskih stranica upotrebljavate i dajete li privolu za upotrebu kolačića koji nisu tehnički nužni u našem sustavu upravljanja privolama. Za više informacija i opcija donošenja odluka kliknite na: https://b2bconnect.mercedes-benz.com/HR/help/cookies
d. Upotreba kolačića ovisi i o postavkama mrežnog preglednika koji upotrebljavate (npr. Microsoft Edge, Google Chrome, Apple Safari, Mozilla Firefox). Većina mrežnih preglednika ima unaprijed zadane postavke za automatsko prihvaćanje određenih vrsta kolačića, no te postavke obično možete promijeniti. Postojeće kolačiće možete izbrisati u bilo kojem trenutku. Alate za pohranu web/Dom i local shared objects možete zasebno izbrisati. Iz uputa pružatelja možete saznati na koji način to funkcionira u pregledniku ili uređaju koje upotrebljavate.
e. Privola (= odobrenje) za upotrebu kolačića te odbijanje ili brisanje kolačića povezani su i s uređajem i mrežnim preglednikom koji se upotrebljavaju. Ako upotrebljavate nekoliko uređaja ili mrežnih preglednika, za svaki zasebno donosite odluke ili odabirete postavke.
f. Odlučite li odbiti kolačiće ili ih izbrisati, možda vam neće biti dostupne sve funkcije naših internetskih stranica ili će vam pojedine funkcije biti dostupne samo ograničeno.
Ispitanici (vi, krajnji kupci) pružate osobne podatke dobrovoljno. Ispitanici načelno nisu pravno ili ugovorno obvezani na davanje podataka. Odbijete li dati osobne podatke (poput identifikacijskog broja vozila), pojedinačne usluge ili njihovi dijelovi možda se neće uopće moći pružati ili se neće moći pružati na zadovoljavajući način. U nekim je slučajevima davanje osobnih podataka propisano zakonom (npr. u slučaju obveznog povlačenja).
Primjenjujemo tehničke i organizacijske mjere sigurnosti da bismo vaše podatke kojima upravljamo zaštitili od manipulacije, gubitka, uništenja i pristupa neovlaštenih osoba. Neprestano ih poboljšavamo u skladu s tehnološkim napretkom.
Vašu IP adresu i naziv vašeg pružatelja internetskih usluga, koje pohranjujemo iz sigurnosnih razloga, brišemo nakon sedam dana kako je gore opisano. Moguće ih je pohraniti na dulje razdoblje. U tom se slučaju IP adrese brišu ili skrivaju pa ih više nije moguće povezati s kupcem.
Inače brišemo vaše osobne podatke čim se ispuni svrha u koju smo ih prikupljali i obrađivali. Vaše osobne podatke spremamo dulje od tog razdoblja samo ako je to nužno sukladno zakonima, uredbama ili ostalim pravnim propisima Europske unije kojima podliježemo ili prema propisima trećih zemalja ako u njima postoji primjerena razina zaštite osobnih podataka. Ako u pojedinom slučaju brisanje nije moguće, odgovarajući osobni podaci označavaju se s ciljem ograničavanja njihove daljnje obrade.
a. Kao ispitanik (osoba) na koju utječe obrada podataka imate pravo na pristup (čl. 15. OUZP-a), ispravak (čl. 16. OUZP-a), brisanje (čl. 17. OUZP-a), ograničenje obrade (čl. 18. OUZP-a) i prenosivost podataka (čl. 20. OUZP-a).
b. Ako ste nam dali privolu za obrađivanje vaših osobnih podataka, imate je pravo opozvati u bilo kojem trenutku. Opoziv ne utječe na zakonitost obrade Vaših osobnih podataka do opoziva. Ne utječe niti na daljnju obradu podataka na temelju druge pravne osnove poput ispunjenja pravnih obveza.
c. Pravo na prigovor:
Imate pravo na temelju svoje posebne situacije u svakom trenutku uložiti prigovor na obradu osobnih podataka koji se na vas odnose, u skladu s čl. 6. st. 1. toč. e) OUZP-a (obrada podataka u javnom interesu) ili čl. 6. st. 1. toč. f) OUZP-a (obrada podataka na temelju odvagivanja interesa). Ako se protivite, nastavit ćemo s obradom vaših osobnih podataka samo ako možemo dokazati da postoje uvjerljivi legitimni razlozi za obradu koji nadilaze vaše interese, prava i slobode ili radi postavljanja, ostvarivanja ili obrane pravnih zahtjeva. Ako obrađujemo vaše osobne podatke za potrebe izravnog marketinga u svrhu zaštite legitimnih interesa na temelju odvagivanja interesa, i na to imate pravo u svakom trenutku uložiti prigovor bez iznošenja razloga.
d. Molimo vas da svoje zahtjeve ili izjave po mogućnosti uputite na sljedeću adresu za kontakt: dialog@mercedes-benz.com.
e. Smatrate li da se obradom vaših osobnih podataka krše pravni zahtjevi, imate pravo podnijeti pritužbu nadležnom nadzornom tijelu za zaštitu podataka (čl. 77. OUZP-a).
Nećemo upotrebljavati vaše osobne podatke za automatizirano donošenje odluka o vama (uključujući izradu profila) s pravnim učincima koji se odnose ili utječu na vas u znatnoj mjeri.
Preko centraliziranog pristupnog servisa društva Mercedes-Benz AG možete se prijaviti na sve internetske stranice i aplikacije grupacije Mercedes-Benz i njenih marki priključenih na ovaj servis. Primjenjivi uvjeti upotrebe sadrže posebne odredbe o zaštiti podataka i možete ih pronaći na odgovarajućim stranicama za prijavu priključenih internetskih stranica i aplikacija.
12.1. Primatelji općenito
Vaše osobne podatke razmjenjujemo sa sljedećim primateljima:
a. Izvršitelji obrade u naše ime obrađuju osobne podatke u gore navedene svrhe. Zadržavamo kontrolu nad takvim osobnim podacima i svojstvo voditelja obrade.
b. Za obradu platnih naloga prenosimo podatke o plaćanju bankama ili pružateljima platnih usluga ako se to zahtijeva ovisno o načinu plaćanja.
c. U pojedinačnim slučajevima na vaš zahtjev možemo dijeliti osobne podatke potrebne za izvršenje naloga našim međunarodnim zastupnicima (ostalim društvima grupacije). Ako ne postoji odluka Europske komisije o primjerenosti za predmetnu treću zemlju izvan Europskoga gospodarskog prostora, prijenos se obavlja za izvršavanje ugovora (na temelju čl. 49. st. 1.b) OUZP-a).
d. U pojedinačnim slučajevima prenosimo osobne podatke sudovima, tijelima za provedbu zakona, nadzornim tijelima, poreznim savjetnicima i pravnicima ako je to zakonom dozvoljeno i nužno.
12.2. Primatelji izvan Europskoga gospodarskog prostora
a. Pri upotrebi pružatelja usluga (vidjeti stavak 4.d.) i dijeljenju podataka uz vašu privolu (= odobrenje) trećim stranama (vidjeti na primjer stavak 5.), osobni se podaci mogu prenositi primateljima u zemljama izvan Europske unije („EUˮ), Islandu, Lihtenštajnu i Norveškoj (= Europski gospodarski prostor) te se tamo obrađivati, s naglaskom na SAD i Indiju.
b. Sa stajališta EU-a (na temelju takozvane odluke o primjerenosti) u sljedećim zemljama postoji primjerena razina zaštite za obradu osobnih podataka: Andori, Argentini, Kanadi (ograničeno), Farskim otocima, Guernseyu, Izraelu, Otoku Man, Japanu, Jerseyu, Novom Zelandu, Švicarskoj i Urugvaju. S primateljima u ostalim zemljama usuglašavamo primjenu standardnih ugovornih klauzula EU-a, odnosno obvezujućih korporativnih pravila kojima se osigurava „primjerena razina zaštiteˮ u skladu s pravnim zahtjevima. O tome ćemo vam rado pružiti informacije preko kontakta čiji su podaci navedeni u točki 9.d. gore u tekstu.
Status: siječanj 2023.
Copyright 2021 Star Import d.o.o. All rights reserved. All texts, images, graphics, sound, video and animation files and their arrangements are subject to copyright and other intellectual property protection. They may not be copied for commercial purposes or distribution, nor may they be modified or used on other websites. Some Mercedes-Benz AG websites also contain content that is subject to the copyright rights of their Providers.
Changes to products and services may have occurred after the editorial closing date for individual web pages. The manufacturer reserves the right to make design or shape changes, deviations in color shade and changes in the scope of delivery or services during the delivery period, provided that such changes or deviations are reasonable for the customer, taking into account the interests of Mercedes-Benz AG. The illustrations may also contain accessories, special equipment or other items which are not part of the standard scope of delivery or performance. Color deviations are due to technical reasons. Individual web pages may also contain types and services that are not offered in individual countries. Statements about legal and fiscal regulations and effects are only valid for the Republic of Croatia. Unless otherwise stipulated in the terms of sale or delivery, the prices valid on the day of delivery shall apply. For our contractual partners, the prices are non-binding recommended prices. Therefore, please ask a branch office or a contractual partner for the latest status.
Unless otherwise indicated, all marks displayed on Mercedes-Benz AG Internet sites are trademarks of Mercedes-Benz AG, including but not limited to model names, logos and emblems of the company.
Mercedes-Benz AG would like to offer you an innovative and informative Internet program. We therefore hope that you will enjoy our creative design as much as we do. However, please understand that Mercedes-Benz AG must protect its intellectual property, including its patents, trademarks and copyrights, and that no license to Mercedes-Benz AG's intellectual property is granted by these websites.
Notes on forward-looking statements
This website contains forward-looking statements regarding our current assessment of future events. Words such as "anticipate," "assume," "believe," "estimate," "expect," "intend," "may," "plan," "project," "should" and similar expressions mark such forward-looking statements. These statements are subject to a number of risks and uncertainties. Examples include
an unfavorable development of the global economic situation, in particular a decline in demand in our most important sales markets,
a deterioration in our refinancing opportunities in the credit and financial markets,
unavoidable events of force majeure such as natural disasters, acts of terrorism, political unrest, armed conflicts, industrial accidents and their consequences for our sales, purchasing production or financing activities,
changes in exchange rates and customs regulations,
a change in consumer behavior towards smaller and less profitable vehicles or a possible loss of acceptance of our products and services with the consequence of an impairment in the enforcement of prices and in the utilization of production capacities, price increases for fuels and raw materials,
interruptions in production due to material shortages, staff strikes or supplier insolvencies,
a decrease in resale prices of used vehicles,
the successful implementation of cost reduction and efficiency improvement measures,
the business prospects of the companies in which we hold significant shares,
the successful implementation of strategic cooperation and joint ventures,
changes in laws, regulations and official guidelines, in particular those concerning vehicle emissions, fuel consumption and safety,
as well as the completion of ongoing official investigations or investigations initiated by authorities and the outcome of pending or potential future legal proceedings and further risks and uncertainties, some of which are described in the current Annual Report under the heading "Risiko- und Chancenbericht".
If any of these uncertainties or imponderables materialize, or if the assumptions underlying any of these forward-looking statements prove to be incorrect, actual results may differ significantly from those expressed or implied by those statements.
We neither intend nor undertake any obligation to update forward-looking statements on an ongoing basis, as these are premised solely on the circumstances on the day of publication.
The information and details on these web pages do not constitute any assurance or guarantee, whether explicit or implicit. In particular, they do not constitute an implied commitment or guarantee regarding the condition, merchantability, suitability for certain purposes or the non-violation of laws and patents.
On our website you will also find links to other sites on the Internet. We would like to point out that we have no influence on the design and content of the linked websites. Therefore, we cannot assume any liability for the topicality, correctness, completeness or quality of the information provided there. For this reason, we hereby distance ourselves from all contents of these websites. This declaration applies to all links contained on our websites that refer to external websites and their contents.
The EU Commission has created an Internet platform for the online settlement of disputes (so-called "OS platform"). The OS platform serves as a contact point for out-of-court settlement of disputes concerning contractual obligations arising from online sales contracts. You can reach the OS platform under the following link:
http://ec.europa.eu/consumers/odr
Mercedes-Benz AG will not participate in and is not obliged to participate in any dispute resolution proceedings at a consumer arbitration body within the meaning of the German Consumer Dispute Resolution Act (VSBG).
Terms of use for a digital service take priority over these legal notices.
Opći uvjeti korištenja vremenskih kredita / diskova (PDF)
Opći uvjeti isporuke opreme za radionicu (PDF)
Opći uvjeti i odredbe za korištenje XENTRY Pass Thru EU i XENTRY Diagnosis Lite (u daljnjem tekstu "Softver otvorene ljuske") (PDF)
Opći uvjeti korištenja aplikacija i sadržaja podataka za postprodaju (PDF)
Opći uvjeti za kupnju XENTRY Diagnosis Kit 4, XENTRY Diagnosis Kit 4 Purpose, XENTRY Scope, Retail Data Storage 2 i XENTRY Diagnosis COM Kit (PDF)
1.1 Mercedes-Benz B2B Connect (dalje u tekstu „B2B Connect”) je platforma za informacije i trgovinu koja nudi pregled i pristup informacijama o popravcima i servisu te Mercedes-Benzovim originalnim dijelovima.
Kupci će imati pristup online prodaji Mercedes-Benzovih originalnih dijelova putem sustava WebParts (dalje u tekstu „WebParts”) u mjeri u kojoj je to primjenjivo u njihovoj zemlji. WebParts omogućuje kupcima da samostalno pretražuju Mercedes-Benzove originalne dijelove, provjere cijene i dostupnost originalnih dijelova te da ih naruče od svog ovlaštenog Mercedes-Benzovog partnera. Nadalje, WebParts kupcima nudi dodatne prednosti kao što su pristup prodajnim aktivnostima njihovog ovlaštenog Mercedes-Benzovog partnera i upravljanje narudžbama uključujući predloške.
Osim toga, kupci dobivaju pristup online sustavima za distribuciju informacija o popravcima i servisu koji su dio platforme B2B Connect te uključuju informacije o održavanju, rješenjima za dijagnostiku, opremi radionica (dalje u tekstu „postprodajne usluge i podatkovni sadržaj”).
B2B Connect, WebParts, postprodajne usluge i podatkovni sadržaj se dalje u tekstu zajednički nazivaju „sustavi”.
Na kraju, u okviru platforme B2B Connect, kupci mogu upotrebljavati alat za ocjenjivanje koji im omogućuje evaluaciju sustava i povezanih usluga te ostavljanje povratnih informacija (dalje u tekstu „sustav ocjenjivanja s 5 zvjezdica”).
1.2 Pružatelj usluga B2B Connect i WebParts je Star Import d.o.o., sa sjedištem u Zagrebu, Kovinska 5 (dalje u tekstu „Star Import“). Pružatelj postprodajnih usluga i podatkovnog sadržaja koji su putem platforme B2B Connect dostupni za kupnju i uporabu unutar Europske unije, Europskog udruženja za slobodnu trgovinu ili Ujedinjenog Kraljevstva je Mercedes-Benz AG sa sjedištem u Stuttgartu (dalje u tekstu „MBAG”). Pružatelj postprodajnih usluga i podatkovnog sadržaja izvan tih područja je Star Import.
1.3 Vlasnik sustava je MBAG koji osigurava tehničku podršku za njih. Sustavi su namijenjeni isključivo komercijalnim kupcima u smislu odjeljka 14. njemačkog Građanskog zakonika (BGB), odnosno poduzećima i neovisnim izvođačima koji obavljaju usluge popravka i održavanja motornih vozila (dalje u tekstu „kupci”). Izričito se zabranjuje upotreba sustava krajnjim kupcima i potrošačima.
1.4 Dozvola za upotrebu sustava ovisi o njihovoj dostupnosti u pojedinoj zemlji i prihvaćanju zahtjeva za pristup kupca (v. postupak registracije u odjeljku 2.2 u nastavku). Potvrda o prihvaćanju zahtjeva šalje se e-poštom. U zahtjevu za pristup kupac navodi svoju organizaciju, adresu organizacije kao i ime i adresu e-pošte administratora kupca. Dodatne korisnike pojedine organizacije može kreirati isključivo administrator kupca. Samo je jedan administrator dopušten po organizaciji. Osim toga, kupci moraju pripadati ovlaštenoj skupini osoba pojedinog sustava. Uvjeti za postizanje statusa ovlaštenog korisnika navedeni su u ovim uvjetima korištenja (dalje u tekstu „Uvjeti korištenja”). Prihvaćanje ovih Uvjeta korištenja ne podrazumijeva nikakva prava kupca za pružanje svih gore navedenih sustava.
1.5 Ovim Uvjetima korištenja definiraju se pravila upotrebe sustava za kupce.
2.1 Za upotrebu sustava kupcima trebaju osobno/prijenosno računalo i preglednik kompatibilan s modernim web standardima.
2.2 Za upotrebu sustava potrebna je registracija i kreiranje korisničkog računa putem sustava User Management After Sales (UMAS) MBAG-a. Na registraciju i kreiranje korisničkog računa primjenjuju se uvjeti korištenja i odredbe o zaštiti podataka UMAS-a. Nakon što je kupac kreirao korisnički račun i primio potvrdu od MBAG-a putem e-pošte, postaje ovlašteni korisnik platforme B2B Connect i drugih sustava koji su dostupni preko nje. Međutim, upotreba drugih sustava podliježe različitim uvjetima, uvjetima korištenja i dodatnim obavijestima o zaštiti podataka kako je navedeno u nastavku.
2.3 Kupac se obvezuje da neće otkriti podatke o korisničkom računu koji je dodijeljen njemu ili njegovom osoblju (npr. njegovim zaposlenicima) neovlaštenim osobama (osobito bilo kome izvan organizacije kupca). Star Import ne preuzima odgovornost za zlouporabu identifikacijske oznake korisničkog računa i lozinke u organizacijskoj jedinici kupca.
2.4 Star Import zadržava pravo blokiranja kupca/korisnika kupca u slučaju sumnje na nepravilnu upotrebu. Upotreba se smatra nepravilnom posebno ako Kupac upotrebljava sustave ili informacije koje isti sadrže u nepredviđene i nezakonite svrhe ili svrhe koje krše prava Star Importa ili trećih strana, ili upotrebljava sustave na način koji nije u skladu s dodatnim smjernicama koje je dao Star Importu. Sukladno tome, kupac jamči da su podaci koje je dostavio Star Importu, posebno u vezi s njegovim zahtjevom za pristup u odjeljku 1.4, točni i potpuni. Kupac se obvezuje da će odmah obavijestiti Star Import o svim budućim promjenama navedenih podataka. Isto vrijedi i za sve podatke koje kupac dostavi prilikom otvaranja drugih računa za ovlaštene korisnike. Osim toga, kupac se obvezuje osigurati da hardver i softver kojima se služi prilikom upotrebe platforme B2B Connect, što uključuje radne stanice, usmjerivače, podatkovne komunikacijske sustave i sl. ne sadrži viruse, crve, trojance itd. U pogledu bilo kojih podataka koje kupac učita u sustav, obvezuje se osigurati da je nositelj svih prava na te podatke i da može slobodno raspolagati istima, uključujući i da učitani podaci nisu opterećeni pravima trećih strana koje se protive takvoj upotrebi.
2.5 Sukladno ispunjenju ovih Uvjeta korištenja od strane kupca, Star Import ili njegovi pružatelji sadržaja dodjeljuju kupcu ograničenu, neisključivu, neprenosivu licencu bez prava na podlicenciranje za pristup i upotrebu sustava B2B Connect, Web Parts, postprodajnih usluga i podatkovnog sadržaja u svoje komercijalne svrhe. Sva prava koja nisu izričito dodijeljena kupcu u ovim Uvjetima korištenja zadržavaju Star Import ili njegovi davatelji licence. Kupac nema pravo trećim stranama izvan svoje organizacije dopustiti pristup sustavu B2B Connect. Ovo se ne odnosi na treće strane koje obavljaju operativne zadatke u ime kupca u vezi s upotrebom sustava Digital Service Booklet (DSB). Kupac ne smije upotrebljavati framing tehniku kako bi obuhvatio bilo koji zaštitni znak, logotip ili druge zaštićene informacije (uključujući slike, tekst, izgled stranice ili obrasca) sustava B2B Connect, WebParts, postprodajnih usluga i podatkovnog sadržaja bez izričitog pisanog dopuštenja Star Importa.
3.1 Može doći do prekida dostupnosti zbog održavanja internetske stranice. Do prekida dostupnosti može doći zbog više sile ili drugih čimbenika koji su izvan kontrole Star Importa.
3.2 Star Import ističe
1) da je tehnički nemoguće da sustavi budu dostupni bez pogrešaka bilo koje vrste i da pružatelj stoga ne preuzima nikakvu odgovornost,
2) da pogreške mogu dovesti do privremenog prekida rada sustava,
3) da dostupnost sustava ovisi o uvjetima i performansama izvan kontrole Star Importa, poput kapaciteta prijenosa i telefonskih veza među različitim uključenim stranama. Star Import nije odgovoran za smetnje koje spadaju u ovo područje.
Sustav B2B Connect omogućuje kupcu kreiranje vozila kako bi se brže pronašli dijelovi i tehničke informacije koje odgovaraju vozilu dotičnog krajnjeg kupca. Prihvaćanjem ovih Uvjeta korištenja, kupac pristaje krajnjem kupcu pružiti sve relevantne informacije i osigurati da kupac ima pravo upotrebljavati osobne podatke krajnjeg kupca u ovom kontekstu u skladu s mjerodavnim zakonima, posebno u pogledu identifikacijskog broja vozila krajnjeg kupca (VIN oznaka), registarske oznake vozila i imena krajnjeg kupca, ako je primjenjivo, te ako su ti podaci uneseni.
Na zahtjev, kupac može dobiti podršku od prethodno odabranog ovlaštenog Mercedes-Benz partnera putem B2B Connect Seller Center ("Seller Center") koji odabranom Mercedes-Benz ovlaštenom partneru omogućuje podršku s pritužbama ili drugim zahtjevima koji se tiču B2B Connecta i WebParts. Podložno prethodnoj potvrdi, odabrani ovlašteni Mercedes-Benz partner dobiva pristup zahtjevima za usluge kupca (npr. kartice) kako bi pružio podršku. Takva se podrška pruža samo u odnosu između kupca i ovlaštenog partnera Mercedes-Benza i isključivo pod odgovornošću potonjeg. Star Import ne preuzima nikakvu odgovornost za korištenje Seller Centra za prodavače od strane ovlaštenog partnera Mercedes-Benza niti za dodatnu podršku koja se pruža Kupcu na temelju toga. Međutim, odjeljak 10. ostaje nepromijenjen.
5.1 Kupac može putem sustava B2B Connect pristupiti sustavu WebParts. Međutim, kako bi kupio dijelove putem sustava WebParts, kupac će morati prihvatiti posebne uvjete korištenja te će ga za online naručivanje morati prihvatiti odgovarajući ovlašteni Mercedes-Benzov partner. Nakon toga, kupac će moći kupiti dijelove od ovlaštenih Mercedes-Benzovih partnera izravno putem sustava WebParts. Takva kupnja temeljit će se na općim uvjetima poslovanja i odredbama o zaštiti podataka ili obavijestima ovlaštenog Mercedes-Benzovog partnera, koji je ugovorni partner kupca. Plaćanje će se izvršiti zasebno i ono je regulirano općim uvjetima poslovanja ovlaštenog Mercedes-Benzovog partnera.
5.2 Kupac može odabrati dijelove kod ovlaštenih Mercedes-Benzovih partnera i preuzeti ih u tzv. košaricu za kupnju klikom na „Dodaj u košaricu”.
5.3 Ponuda dijelova ne predstavlja pravno obvezujuću ponudu u smislu odjeljka 145. njemačkog Građanskog zakonika, već samo predstavlja poziv na podnošenje ponuda („invitatio ad offerendum”). Ako ovlašteni Mercedes-Benzov partner i kupac nisu sklopili suprotni sporazum, klikom na „naruči” kupac podnosi obvezujuću prijavu za kupnju dijelova i smatra se da je ugovor sklopljen u trenutku kada ovlašteni Mercedes-Benzovi partneri prihvate narudžbu kupca slanjem obavijesti o prihvaćanju narudžbe. Obavijest o prihvaćanju narudžbe šalje ovlašteni Mercedes-Benzov partner u elektroničkom obliku ili se ista generira u samom sustavu WebParts. U tom pogledu, Star Import djeluje samo kao dostavljač odgovarajućih izjava o namjeri. Prije slanja narudžbe kupac može u bilo kojem trenutku promijeniti i pregledati podatke.
5.4 Ako Kupac želi da ga se uvede u funkcioniranje sustava WebParts, to će mu omogućiti ovlašteni Mercedes-Benzovi partneri. Alternativno, odgovarajući priručnici za upotrebu sustava dostupni su na www.mercedes-benz.com/webparts.
5.5 Prilikom naručivanja dijelova od ovlaštenog Mercedes-Benzovog partnera putem sustava WebParts, u sustavu će biti prikazani podaci tvrtke ovlaštenog Mercedes-Benzovog partnera, kao i odgovarajući podaci o njihovim popustima. Prilikom naručivanja dijelova ovlašteni Mercedes-Benzov partner dobit će podatke o narudžbi ((broj) naručenih dijelova, broj narudžbe), uključujući podatke o tvrtki (naziv i adresa organizacije, korisničko ime, adresa e-pošte, broj telefona) koji se odnose na kupca i relevantnu transakciju. Ove informacije se upotrebljavaju za online naručivanje dijelova i povezano mjerenje prihvaćenosti na tržištu te daljnji razvoj sustava.
5.6 Određene informacije u vezi s transakcijama kupca koje se izvršavaju putem sustav WebParts bit će dostavljene Star Importu kako bi se prikazale kupcu unutar sustava B2B Connect, a to uključuje povijest narudžbi, specifične informacije o kupljenim dijelovima itd.
5.7 Daljnje informacije u vezi s obradom osobnih podataka kupaca koji se prosljeđuju ovlaštenom Mercedes-Benzovom partneru kako bi se omogućila kupnja dijelova mogu biti navedene u politici privatnosti ili povezanim uvjetima dotičnog ovlaštenog Mercedes-Benzovog partnera.
5.8 Ovlašteni Mercedes-Benzovi partneri, Star Import i MBAG ne preuzimaju odgovornost za nepotpune ili netočne informacije kao što su npr. one o ugradnji, cijenama i popustima. Dijelovi se prikazuju temeljem iskustva i njihova dostupnost nije obvezujuća. Rok isporuke nije dogovoren.
6.1 Ako se Star Import nalazi unutar Europske unije, Europskog udruženja za slobodnu trgovinu ili Ujedinjenog Kraljevstva, prilikom naručivanja postprodajnih usluga i podatkovnog sadržaja putem sustava B2B Connect, kupac će te usluge kupiti izravno od MBAG-a. Ako se Star Import nalazi izvan Europske unije, Europskog udruženja za slobodnu trgovinu ili Ujedinjenog Kraljevstva, kupac će postprodajne usluge i podatkovni sadržaj kupiti od Star Importa. Za postprodajnih usluga i podatkovnog sadržaja primjenjuju se opći uvjeti poslovanja uključujući odredbe o zaštiti podataka i obavijesti MBAG-a ili Star Importa.
6.2 Kupac može odabrati postprodajne usluge i podatkovni sadržaj i preuzeti ih u tzv. košaricu za kupnju klikom na „Dodaj u košaricu”.
6.3 Ponuda postprodajnih usluga i podatkovnog sadržaja ne predstavlja pravno obvezujuću ponudu u smislu odjeljka 145. njemačkog Građanskog zakonika, već samo predstavlja poziv na podnošenje ponuda („invitatio ad offerendum”). Ako Star Import ili MBAG i kupac nisu sklopili suprotni sporazum, klikom na „potvrdi narudžbu i plati” kupac podnosi obvezujuću prijavu za kupnju postprodajnih usluga i podatkovnog sadržaja i smatra se da je ugovor sklopljen u trenutku uspješnog plaćanja i kada Star Import ili MBAG prihvate narudžbu kupca slanjem obavijesti o prihvaćanju narudžbe. Obavijest o prihvaćanju narudžbe bit će poslana u elektroničkom obliku. U tom pogledu, Star Import djeluje samo kao dostavljač odgovarajućih izjava o namjeri. Prije slanja narudžbe kupac može u bilo kojem trenutku promijeniti i pregledati podatke.
6.4 Informacije u vezi obrade osobnih podataka kupaca ili klijenata kupaca putem MBAG-a ili Star Importa u pogledu pružanja postprodajnih usluga i podatkovnog sadržaja navedene su u posebnim odredbama o zaštiti podataka za postprodajne usluge i podatkovni sadržaj.
7.1 Prilikom upotrebe sustava ocjenjivanja s 5 zvjezdica za ocjenjivanje usluge ovlaštenog Mercedes-Benzovog partnera, određene informacije o kupcu, uključujući naziv tvrtke kupca i informacije povezane s kupnjom, bit će proslijeđene Star Importu i ovlaštenom Mercedes-Benzovom partneru kojeg kupac ocjenjuje.
7.2 Daljnje pojedinosti o tome kako MBAG, Star Import ili ovlašteni Mercedes-Benzov partner upotrebljavaju informacije navedene su u politici privatnosti za B2B Connect.
8.1 Sav sadržaj koji sustavi nude ili se u njima nalazi, kao što su tekst, grafika, logotipi, ikone gumba, slike, audio isječci, digitalna preuzimanja i prikupljanja podataka podliježu zakonima o autorskim pravima i drugim zakonima o intelektualnom vlasništvu. Zabranjeno je kopirati ih u komercijalne svrhe ili dijeliti, kao i mijenjati ih i koristiti na drugim internetskim stranicama. Neki materijali podliježu autorskim pravima onih strana koje su taj materijal učinile dostupnim.
8.2 Kupci ne smiju sustavno izdvajati i/ili ponovno koristiti bitne dijelove sustava bez izričitog pisanog dopuštenja MBAG-a. Konkretno, ne smiju upotrebljavati rudarenje podataka, robote ili slične programe za prikupljanje i ekstrakciju podataka kako bi izdvojili bitne dijelove sustava i ponovno ih upotrijebili (bilo jednom ili nekoliko puta) bez izričitog pisanog dopuštenja MBAG-a. Nadalje, kupci ne smiju kreirati i/ili objavljivati vlastitu bazu podataka koja sadrži bitne dijelove sustava bez izričitog pisanog dopuštenja MBAG-a.
MBAG poštuje prava na nematerijalnu imovinu trećih osoba. Ako kupac smatra da su njegova prava na nematerijalnu imovinu korištena na način koji izaziva sumnju u povredu, mora slijediti postupak obavještavanja Star Importa/MBAG-a o kršenju.
10.1 Star Import uvijek nastoji osigurati da su sustavi dostupni bez prekida i da se prijenosi odvijaju bez grešaka. Međutim, zbog prirode interneta to se ne može jamčiti. Pristup kupca sustavima također može biti povremeno prekinut ili ograničen kako bi se omogućili popravci, održavanje ili uvođenje nove opreme. Star Import će nastojati ograničiti učestalost i trajanje takvih privremenih prekida ili ograničenja.
10.2 U mjeri u kojoj je odgovornost Star Importa isključena ili ograničena, to se također odnosi na osobnu odgovornost zaposlenika, predstavnika i zastupnika.
10.3 U pogledu stvarnog pružanja usluga za kupljene postprodajne usluge i podatkovni sadržaj primjenjuju se odgovarajući opći uvjeti poslovanja ili Star Importa ili MBAG-a.
11.1 U pogledu poveznica na druge internetske stranice kojima Star Import ne upravlja i sadržaja koji se na tim stranicama nalazi, Star Import ne može kontrolirati sadržaj tih stranica jer su u potpunosti neovisne od Star Importa.
11.2 Iz tog razloga, Star Import ne prihvaća nikakvu odgovornost za sadržaj ovih internetskih stranica i posljedice njihove upotrebe za posjetitelje tih stranica. Pristup svim internetskim stranicama dostupnima putem poveznica je vlastita odgovornost kupca.
11.3 Druge internetske stranice mogu imati poveznice na internetske stranice Star Importa. Za takve poveznice potrebna je prethodna suglasnost Star Importa.
11.4 Uvjeti korištenja se primjenjuju na usluge internetskih stranica na koje se dolazi putem poveznica koje omogućava pružatelj Star Importovih proizvoda.
Star Import ima pravo izmijeniti usluge koje pruža putem sustava B2B Connect (uključujući postprodajne usluge i podatkovni sadržaj) i sadržaj sustava WebParts ako takva promjena ne bi zahtijevala promjenu ovih Uvjeta korištenja. Star Import šalje kupcu obavijest u pisanom obliku (npr. porukom e-pošte) najmanje mjesec dana prije takve izmjene.
Star Import ima pravo jednostrano u bilo kojem trenutku izmijeniti ove Uvjete korištenja u mjeri u kojoj je ta izmjena neutralna ili korisna za kupce. U suprotnom, Star Import šalje kupcu obavijest u pisanom obliku najmanje šest (6) tjedana prije takve izmjene. Ako se kupac ne usprotivi takvim izmjenama u pisanom obliku u roku od četiri (4) tjedna nakon primitka takve obavijesti, predložene izmjene postaju obvezujuće za obje strane šest (6) tjedana nakon obavijesti. Star Import zajedno s takvom obavijesti šalje kupcu obavijest o učinku neiznošenja prigovora na takve izmjene. Kupac ima pravo prigovora na takve izmjene. Ako se kupac usprotivi, Star Import ima pravo prekinuti upotrebu sustava za kupce na koje je takva izmjena utjecala.
U pogledu stvarnog pružanja usluga za kupljene postprodajne usluge i podatkovni sadržaj primjenjuju se odgovarajući opći uvjeti poslovanja ili Star Importa ili MBAG-a.
Članak 13. ostaje nepromijenjen.
13.1 Ovi Uvjeti korištenja stupaju na snagu nakon prihvaćanja i nastavljaju se nakon raskida (pisani oblik je dovoljan za sve raskide prema ovom članku 13.).
13.2 Kupac može raskinuti ove Uvjete korištenja u bilo koje vrijeme uz obavijesni rok od četiri tjedna nakon kojeg u skladu s tim prestaje njegovo pravo na upotrebu sustava B2B Connect i WebParts. U pogledu stvarnog pružanja postprodajnih usluga i podatkovnog sadržaja primjenjuju se odgovarajući opći uvjeti poslovanja.
13.3 Star Import može prestati pružati uslugu B2B Connect i WebParts i može ukinuti pravo kupca na upotrebu uz obavijesni rok od četiri tjedna. U pogledu stvarnog pružanja postprodajnih usluga i podatkovnog sadržaja primjenjuju se odgovarajući opći uvjeti poslovanja.
13.4 Svaka strana može odmah raskinuti ove Uvjete korištenja iz opravdanih razloga.
13.5 Raskid iz opravdanih razloga osobito je moguć u slučaju obustavljanja glavne licence. Prava Star Importa na pružanje usluga sustava B2B Connect kupcu proizlaze iz ugovora između MBAG-a i Star Importa. Star Import stoga može raskinuti ove Uvjete korištenja bez prethodne pisane obavijesti kupcu ako MBAG ukine/ne produlji njegova prava na pružanje usluga B2B Connect.
14.1 Sukob mišljenja i sporovi koji proizlaze iz ovih Uvjeta korištenja reguliraju se isključivo zakonom Republike Hrvatske.
14.2 Nadležni sud nalazi se u Zagrebu.
15.1 U slučaju kršenja ovih Uvjeta korištenja, Star Import može ostvariti svoja prava u svakoj prilici u kojoj kupac prekrši ove Uvjete korištenja.
15.2 Ako je bilo koja odredba ovih Uvjeta korištenja nevažeća, ništavna ili neprovediva iz bilo kojeg razloga, ta će se odredba smatrati izdvojivom i neće utjecati na valjanost i provedivost ostalih odredbi.
15.3 Ništavnost jedne odredbe ne utječe na valjanost ostalih odredbi ovih Uvjeta korištenja. U takvom slučaju odredba će se zamijeniti drugom pravno dopuštenom odredbom koja odgovara značenju i svrsi ništavne odredbe.
Status: siječanj 2024